タイム・トラベラー / Time Traveler
私たちは情報化社会に生きています。日本の雅やかで優雅な風流の趣を世界に届けたい。それが撮影に込められた想い。
We live in a information society. I want to tell the world about Japanese culture. Natural style of Japanese. My feelings for you.
雨が降っています。湿度も高く空気も澄んでいます。写したかった雰囲気。そしてあなたは自然への眼差しを楽しみます。
Yugawara Town has long been known to people as a hot spring spot since the Manyo period. But that still isn't famous. Today a raining and a little humid. It is the atmosphere that I wanted to photograph. The air was so clean there, it was the best feeling. Please enjoy the feeling of Japan.
この場所で何度繰り返されたのだろう。ご先祖様もそのまたご先祖様達も、恋人と幸せな時間を過ごしたのかな。"いま"、この時の横軸の瞬間だけではなく縦軸の歴史も感じてみる。
Beautiful scenery is spread out there. You can see beautiful Japanese scenery there. Maybe, this is the moment that has been repeated time and again. I feel the history of Japan from this moment.
朝日を後方に、自分の創造力を使って「永久電球」を開発。
Cool Japan is a project introducing Japanese “cool” contents to the world. I’m also participating in this project. What I’m proud of about Japan is the concept of “creativity.” I used my own creativity to create a “permanent bulb” in an image.
都市の潮風を浴びに、東京ベイエリアを歩く。楽しむために。あなたが喜んでくれることを1つの幸せとして。
Last at dusk I wanted to feel the sea breeze at the Tokyo Bay Area. The wind was very strong, which made shooting extremely difficult. But I'm having fun and taking pictures. And I hope you will enjoy the collection when you see it.